(переводе) на обучение по образовательным программам начального, общего и основного общего образования. 1.5. В целях недопущения нарушения прав граждан в части определения языка образования и языка изучения образовательная организация обеспечивает своевременное информирование родителей (законных представителей)обучающихся с целью свободного, добровольного выбора ими изучения родного языка из числа языков народов Российской Федерации. 1.6. Образование может быть получено на иностранном языке в соответствии с образовательной программой и порядке, установленном законодательством об образовании и локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность. 1.7. Организация выбора языка изучения предусматривает обязательное участи коллегиального органа управления – Совета школы. Результаты выбора фиксируются в заявлениях родителей (законных представителей). 1.8. Настоящее Положение обязательно для исполнения всеми участниками образовательных отношений. 1. Язык образования (обучения) 1.1 В соответствии со ст.14 п.1 Закона «Об образовании в Российской Федерации» гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка изучение в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. 1.2 Образовательная деятельность в образовательной организации осуществляется на русском языке. Преподавание и изучение государственного языка Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляется в соответствии с федеральными образовательными стандартами. 1.3 Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации. 1.4 Документооборот в образовательной организации осуществляется на русском языке – государственном языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются на государственном языке Российской Федерации – русском языке. 1.5 Иностранные граждане и лица без гражданства все документы предоставляют в образовательную организацию на русском языке или всеемте с заверенным в установленном порядке переводом на русский язык. 1.6 Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства получают образование в образовательной организации на русском языке по основным образовательным программам начального общего, основного общего, среднего общего образования в соответствии с Федеральными государственными образовательными стандартами. 1.7 Школа обеспечивает открытость и доступность информации о языке образования и порядке организации изучения родных языков. 2. Изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации 3.1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации изучается во всех с 1 по 11 классах в соответствии с Законом Российской Федерации № 1807-1 от 25.10. 1991 г. «О языках народов Российской Федерации» и с Федеральным законом № 273-ФЗ от 29.12.2012 г. «Об образовании в Российской Федерации». 3.2. Изучение русского языка как государственного в школе регламентируется Федеральными государственными образовательными стандартами. На изучение русского языка как государственного языка Российской Федерации отводится количество часов, соответствующее Федеральному примерному учебному плану. 3.3. Не допускается сокращенное количества часов на изучение русского языка. 3.4. Обучение русскому языку как государственному языку Российской Федерации должно быть обеспечено методическими, кадровыми, материальными и финансовыми условиями. 3.5. К использованию в образовательной деятельности допускаются учебники, включенные в Федеральный перечень учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования. 3.6. Изучение родного языка в школе регламентируется федеральными государственными образовательными стандартами. Родной язык изучается в объеме часов, предусмотренных на изучение предметных областей «Родной язык и литературное чтение», «Родной язык и родная литература» примерных учебных планов начального общего, основного общего, среднего общего образования. 3.7. Количество часов, отводимых в образовательной организации на преподавание учебных предметов «Родной (русский) язык», «Литературное чтение народном (русском) языке» и «Родная (русская) литература», устанавливается самостоятельно учебным планом ООП на основании решения Педагогического совета. 3.8. Рабочие программы учебных предметов при реализации обязательных предметных областей «Родной язык и литературное чтение на родном языке» (уровень начального общего образования) и «Родной язык и родная литература» (уровень основного общего образования) разрабатываются в соответствии с ФГОС и утверждаются школой самостоятельно в рамках ООП. Содержание программ отдельных учебных предметов общего образования определяется требованиями к предметным результатам, изложенным в федеральных образовательных стандартах начального общего и основного общего образования. 3.9. Организация текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по указанным предметам осуществляется в соответствии с локальным нормативным актом образовательной организации. 3.10. Обучающимся, слабо владеющим русским языком, образовательная организация в пределах своих возможностей, оказывает помощь через консультации, создание групп для изучения русского языка как иностранного в рамках внеурочной деятельности. 3.11. При использовании государственного языка Российской Федерации – русского языка не допускается использование слов и выражений, не соответствующих нормам современного русского литературного языка, за исключением иностранных слов, не имеющих общеупотребительных аналогов в русском языке. 3. Изучение иностранного языка 4.1. Обучение иностранным языкам в образовательной организации на уровне начального общего, основного общего, среднего общего образования проводится в рамках имеющих государственную аккредитацию основных образовательных программ в соответствии с ФГОС соответствующего уровня. Преподавание иностранных языков, не вошедших в учебные планы, может осуществляться в качестве дополнительного образования. 4.2. Изучение иностранных языков направлено на достижение предметных, метапредметных и личностных результатов обучения, предусмотренных ФГОС общего образования, в том числе: - формирование иноязычной коммуникативной компетенции – освоение знаний о языковых явления изучаемого языка, разных способах выражения мысли в иностранном языке; - формирование социокультурной/межкультурной компетенции – приобщение к культуре, традициям, реалиям страны изучаемого языка; - формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях межкультурного общения; - развитие учебно-познавательной компетенции – ознакомление с доступными обучающимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использование новых информационных технологий; - развитие личности обучающихся посредством реализации воспитательного потенциала иностранного языка; - формирование у обучающихся потребгостиизучения иностранных языков и овладение ими как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации в поликультурном, полиэтническом мире в условиях глобализациина основе осознания важности изучения иностранного языка и родного языка как средства общения в современном мире; - формирование общекультурной и этнической эдентичности как составляющих гражданской идентичности личности; - воспитание качеств гражданина, патриота; - развитие национального самосознания, стремление к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантному отношению к проявлениям иной культуры; - развитие стремления к овладению основами мировой культуры средствами иностранного языка. 4.3. Обучение иностранным языкам на всех уровнях образования осуществляется с учетом фактора преемственности обучения. 4.4. Родители (законные представители) несовершеннолетнего обучающегося имеют право выбора обязательного второго иностранного языка с учетом наличия в образовательной организации условий возможностей, практического уровня подготовки ребенка и фактора преемственности обучения. 4.5. В соответствии с реализуемой образовательной программой организации, осуществляющей образовательную деятельность, и учебным планом, обучающиеся изучают иностранные языки со 2 класса. Более раннее изучение иностранного языка возможно в рамках предоставления в школе платных образовательных услуг, реализацию программ дополнительного образования, в том числе через сетевую форму взаимодействия с иными образовательными организациями. 4.6. Школа предоставляет возможность изучения второго иностранного языка на уровнях основного общего и среднего общего образования. 4.7. Спектр иностранных языков, предлагаемый для изучения в рамках реализации общеобразовательных программ и программ дополнительного образования определяется самостоятельно с учетом анализа выявляемых потребностей и возможностей организации, осуществляющей образовательную деятельность, наличии яв школе условий и возможностей практического уровня подготовки ребенка и фактора преемственности обучения. 4.8. В рамках дополнительных образовательных программ по запросу участников образовательных отношений школа вправе организовать обучение иным иностранным языкам. 4.9. Выбор иностранного языка для изучения в рамках образовательных программ осуществляется: - на уровне начального общего, основного общего образования – родителями (законными представителями) несовершеннолетнего обучающегося и с учетом его мнения; - на уровне среднего общего образования – самим обучающимся. 4.10. Обучение иностранным языкам осуществляется в группах. Формирование групп и перевод обучающихся в соответствующие группы изучения иностранных языков относится к компетенции образовательной организации. 4.11. Формирование групп и перевод обучающихся в соответствующие группы иностранных языков осуществляется приказом директора школы. 4.12. Промежуточная аттестация обучающихся, перешедших в течение учебного года в другие группы иностранного языка, производится в соответствии с положением о формах, периодичности и порядке текущего контроля и промежуточной аттестации обучающихся образовательной организации. 4.13. В школе не ведется преподавание и изучение отдельных предметов, курсов, дисциплин (модулей) и ных компонентов на иностранных языках. 4.14. Проведение мероприятий, в том числе культурологической направленности, на иностранном языке не осуществляется в образовательной организации. 4.15. Преподавание и изучение иностранного языка не осуществляется в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации – русскому языку. 4.16. В соответствии с учебным планом школа предоставляет возможность изучения второго иностранного языка с 5-го класса. 4. Порядок выбора родного языка 5.1. Право на изучение родного языка в образовательной организации реализуется в пределах возможностей (методических, кадровых, материальных и финансовых), предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. 5.2. Для определения языка изучения на будущий учебный год в апреле-мае проводятся классные родительские собрания, о повестке которых родители (законные представители) уведомляются заранее. 5.3. Родители (законные представители) обучающихся в ходе классных родительских собраний информируются о праве выбора языка изучения с занесением данного вопроса в протокол родительского собрания. 5.4. Заполнение родителями (законными представителями) обучающимися личных заявлений производится в удобное им время. 5.5. Заявления родителей (законных представителей) о выборе родного языка обучения хранятся в личных делах обучающихся. Сбор заявлений и подготовка протоколов родительских собраний осуществляется классными руководителями. 5.6. Педагогический совет школы до начала учебного года принимает решение о внесении изменений в основные образовательные программы начального, основного и среднего общего образования, реализуемых образовательной организацией с целью обеспечения преподавания предметов образовательных областей «Родной язык и литературное чтение на родном языке» (ООП НОО), «Родной язык и родная литература» (ООП ООО и СОО) согласно заявлениям родителей, протоколам родительских собраний. 5.7. При поступлении ребенка в школу родители (законные представители) несовершеннолетних обучающихся или лица, их заменяющие в заявлении указывают желаемое для них изучение родного языка. 5. Заключительные положение 6.1. Заявления родителей, протоколы родительских собраний образовательной организации хранятся в школе 5 лет. 6.2. В исключительных случаях допускается изменение выбора родителями (законными представителями) обучающимися языка изучения после подведения итогов родительских собраний. В данном случае родители (законные представители) обучающихся обращаются к руководителю организации, осуществляющей образовательную деятельность, с письменным заявлением. Решение об удовлетворении заявления принимается директором школы в соответствии с имеющимися в организации ресурсами и возможностями. В случае невозможности на момент поступления обращения удовлетворить просьбу, изложенную в заявлении, образовательная организация уведомляет об этом заявителя и принимает меры по достижению возможности преподавания родного языка, обучение которому требуется обучающемуся, чьи родители (законные представители) обратились с заявлением. 6.3 Настоящее Положение о языке образования и порядке организации изучения родных и иностранных языков в образовательной организации является локальным нормативным актом, принимается на Педагогическом совете школы и утверждается приказом директора школы. 6.4. Данное Положение рассматривается и принимается на педагогическом совете образовательной организации и утверждается приказом руководителя образовательной организации. 6.5. Настоящее Положение принимается на неопределенный срок и вступает в силу с момента его утверждения. 6.6. Данное Положение может быть изменено и дополнено в соответствии с вновь изданными нормативными актами муниципального, регионального, федерального органов управления образованием только решением педагогического совета. 6.7. Изменения и дополнения к Положению принимаются на педагогическом совете образовательной организации в составе новой редакции Положения, которое утверждается приказом руководителя образовательной организации. После принятия новой редакции Положения предыдущая редакция утрачивает силу.